| Living creatively is really important to maintain throughout your life. And living creatively doesn't mean only artistic creativity, although that's part of it. It means being yourself, not just complying with the wishes of other people. Matt Groening |
| |
| 허탈 상태(虛脫狀態) a state of despondency[collapse] 허탈 상태에 있다 be thoroughly absent-minded;show an abstracted air;be utterly discouraged Lately, I have been in the 허탈 상태 and I don't know why. I should be totally awake and have a sense of purpose in my work but I feel absent-minded. I just wanna sit all day long staring at the TV or something... just wasting time when I should be totally awake because I have so many things I need to do. So, today, I got to chat with my mom for like 3 minutes and she asked how I was. The word that just popped into my head was 허탈 and I wasn't even sure of the meaning of this word. So I looked it up and it describes the state I am in now. This is very bad. It's already been more than a week since I felt this way. Hmm... utterly discouraged.... I was shocked by something a few days ago. Maybe that has a little to do with this state I am in? Well, on a different note, I am trying to find tap shoes for people who are interested in learning and I think we can start having sessions this weekend which is a great relief. I have my taps, and 4 other pairs and I think I have found the people to fit into those shoes.... Anyone have old taps that they want to donate? Anything would be gladly accepted.  |
| |
| | 침잠 [沈潛]
| [명사] 1 겉으로 드러나지 아니하게 물속 깊숙이 가라앉거나 숨음. 2 마음을 가라앉혀서 깊이 생각하거나 몰입함. 3 성정이 깊고 차분해서 겉으로 드러나지 아니함. 4 분위기 따위가 가라앉아 무거움. |
|
|
| |
| wow. i'm usually not this bad but i REALLY do NOT want to do my homework! it's sooo bad that i'm on xanga! like how bad is this? i'm doing everything possible to procrastinate but i have to finish it tonight before i go to bed and i am sleepy~~~ 내가 생각해도 내가 한심하다. --; o geez
i wanna be like these guys... they slept so sound in the middle of class. i was sleepy but i had to stay awake! |
| |
| word of the day: | 이심전심
| | 이심전심(以心傳心) immediate communication 《of truth》 from one mind to another;telepathy;tacit understanding;communion of mind with mind |
|
정이라는게 얼마나 무서운건지.... 얼마나 좋으면서도 사람을 힘들게 할 수 있는건지.... 이제야 알았습니다. 6개월 동안 알아갔던 사람들을 1달 동안 못보는건데 이렇게 힘들줄 몰랐어요. 너무도 보고싶어요~! 영원한 해어짐도 아닌데 왜 눈물이 나는지 저도 모를일입니다. 그런데 아무리 6개월이라지만 정말로 인생에 soul mate라고 할 수 있는 그런 분들이기에 그 만큼 정도 많이 들고 그런거겠죠. 이런 만남은 우연이라고 할 수 없는... 너무도 귀한 인연. 언젠간 헤어져도 꼭 다음 생에서라도 만나고 싶은 분들.... 사랑해요~ ♥ |
| |